瘋狂英語節錄(此文為鳥巢模型瘋狂英語夠騎呢的附錄)
Because of your participants, our productt(product) will becom(become) surpassing value and it will be more meaningful for collecting.(此款奧運收藏品,由於有了你的參與,產品更超值,收藏更有意義。)
內地英文標語一向為人詬病,曾聽說因為奧運的關係,英文標語會有大幅改善,不過……「英文革命」尚未成功,同志仍需努力啊!
有調查指高達八成三的本港家長承認曾體罰子女,超過一半的家長更認為體罰是管教子女的一部分;但受訪的八成中學生則認為除了體罰,還有其他更好的教導子女方法,而體罰不單令孩子身心受創,更影響親子關係。亦有家長直言,有時體罰子女是為了宣泄情緒,改善溝通才是親子之道。
曾聽人說,沒打過的只會變壞,是嗎?
個人認為,體罰其實效果一般,打只不過令小孩子產生懼怕的陰影而去做父母要求去做的事,而不是正確地理解,變相令小孩子不再自我思考(這對某些喜歡控制的父母來說可能是好事吧?)。
香港迪士尼樂園的「小小世界」今日正式開放,樂園昨日舉行開幕儀式[……]針對試玩時部分旅客指無法辨認內裏各個代表區域,樂園特別在設施內加設8個指示牌,讓旅客一看便知該區究竟是亞洲區還是歐洲等。
「無法辨認內裏各個代表區域」,這不是基本設計上的錯誤嗎?
小小世界開幕,
我都有點衝動想去看看,
不過門票很貴,
我唔捨得啊,
又怕去到唔好睇,
之前入過一次,
雖然細就細啲,
不過都ok嘅,
我無去過其他迪迪尼無得比較,
但都唔係其他人講得咁差,
不過入面啲嘢食就麻麻又貴咁囉!
Even if they don’t hire people who actually know English, they should at least run the spell check on that sentence -_-
@fresh, 淨係小小世界就唔值得入場啦! 只不過條船一直駛過有公仔郁黎郁去咋嘛……
@tofufa, and I thought 快譯通 very popular in china!